<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Takeda Art Co. &#187; 展覧会</title>
	<atom:link href="http://www.takeda-bijyutu.com/category/exhibition/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.takeda-bijyutu.com</link>
	<description>Just another WordPress weblog</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Jan 2012 12:01:01 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Gallery Collection 展</title>
		<link>http://www.takeda-bijyutu.com/gallery-collection-nara/</link>
		<comments>http://www.takeda-bijyutu.com/gallery-collection-nara/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Jan 2012 04:33:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>takeda</dc:creator>
				<category><![CDATA[展覧会]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.takeda-bijyutu.com/?p=1134</guid>
		<description><![CDATA[
ギャラリーコレクション展
奈良美智の作品を展示販売いたします。
ドイツ留学以前の80年代の作品から、2000年代までにわたる
奈良美智の名品と併せて、『奈良美智 全作品集 1984-2010』
（3000部限定、税込¥29,400）も限定販売致します。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2012/01/peace-flag.jpg" alt="peace-flag" title="peace-flag" width="440" height="296" class="alignnone size-full wp-image-1159" /></p>
<p><strong>ギャラリーコレクション展</strong><br />
奈良美智の作品を展示販売いたします。<br />
ドイツ留学以前の80年代の作品から、2000年代までにわたる<br />
奈良美智の名品と併せて、『奈良美智 全作品集 1984-2010』<br />
（3000部限定、税込¥29,400）も限定販売致します。</p>
<p><a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2012/01/gallery-collection-nara1.jpg" rel="lightbox[1134]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2012/01/gallery-collection-nara1-105x105.jpg" alt="gallery-collection-nara" title="gallery-collection-nara" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-1162" /></a>　<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2012/01/gallerycollection-nara-litho1.jpg" rel="lightbox[1134]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2012/01/gallerycollection-nara-litho1-105x105.jpg" alt="gallerycollection-nara-litho" title="gallerycollection-nara-litho" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-1163" /></a>　<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2012/01/catalogue-raisonnee.jpg" rel="lightbox[1134]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2012/01/catalogue-raisonnee-105x105.jpg" alt="catalogue-raisonnee" title="catalogue-raisonnee" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-1164" /></a></p>
<p><strong>Gallery Collection Exhibition</strong><br />
Takeda Art Co. is pleased to announce the exhibition of Nara&#8217;s works.<br />
We are presenting and selling Nara&#8217;s works from in the 80&#8217;s before his study in Germany to the ones in the 2000&#8217;s.<br />
Besides these masterpieces, the limited catalog &#8220;Yoshitomo Nara: The Complete Works&#8221; will be on sale.<br />
The tax inclusive rate is JPY29,400.<br />
The catalogs are a 3000 limited edition.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.takeda-bijyutu.com/gallery-collection-nara/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ガラパゴス・ファイン 2　Group Exhibition</title>
		<link>http://www.takeda-bijyutu.com/group-exhibition-galapa2/</link>
		<comments>http://www.takeda-bijyutu.com/group-exhibition-galapa2/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 Oct 2011 06:36:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>takeda</dc:creator>
				<category><![CDATA[展覧会]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.takeda-bijyutu.com/?p=1045</guid>
		<description><![CDATA[
作家：永島千裕  　 坂本友由   　横川ヨコ 　  戸塚くるみ   　大塚亨
Galápagos Fine 2 leaflet (outside) [PDF]
Galápagos Fine 2 leaflet (inside) [PDF]

 Digital Photo Book [You Tube]

         
ガラパゴス・ファイン 2 によせて
画廊移転を機に企画したグループ展の第２回目です。
昨年のメンバーと大きく入れ替わり、平面3名、立体2名]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/10/hpgalapa.jpg" rel="lightbox[1045]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/10/hpgalapa-e1321948285989.jpg" alt="Tomoyoshi Sakamoto, Log In, 2011. ed.50." title="Tomoyoshi Sakamoto, Log In, 2011. ed.50." width="440" height="330" class="alignnone size-full wp-image-1090" /></a></p>
<p>作家：<a href="http://neverisland.holy.jp/">永島千裕</a>  　 <a href="http://www.takeda-bijyutu.com/tomoyoshi_sakamoto/">坂本友由</a>   　<a href="http://yokoyokokawa.com/">横川ヨコ</a> 　  <a href="http://ameblo.jp/kurukurumetal/">戸塚くるみ</a>   　<a href="http://orega-otsuka.com/index.html">大塚亨</a></p>
<p><a href="http://www.takeda-bijyutu.com/pdf/galapagosfine2.outside.pdf">Galápagos Fine 2 leaflet (outside) [PDF]</a><br />
<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/pdf/galapagosfine2.inside.pdf">Galápagos Fine 2 leaflet (inside) [PDF]</a><br />
<BR><br />
<a href="http://www.youtube.com/watch?v=p45kiEEPGhA&#038;context=C30050f4ADOEgsToPDskICwtuhxLumDwcV2gGVs3Pj"> Digital Photo Book [You Tube]</a><br />
<BR><br />
<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/10/Chihiro-NagashimaAme-deha-naku-hana-datta-2011年-Acrylic-and-watercolor-on-paper-wood-panel-120.5×42cm-.jpg" rel="lightbox[1045]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/10/Chihiro-NagashimaAme-deha-naku-hana-datta-2011年-Acrylic-and-watercolor-on-paper-wood-panel-120.5×42cm--105x105.jpg" alt="Chihiro Nagashima,Ame deha naku hana datta, 2011年, Acrylic and watercolor on paper, wood panel, 120.5×42cm." title="Chihiro Nagashima,Ame deha naku hana datta, 2011年, Acrylic and watercolor on paper, wood panel, 120.5×42cm." width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-1121" /></a>   <a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/10/yokoyokokawa-pose02-2011年-Acrylic-on-canvas-116.7x91.0cm.-.jpg" rel="lightbox[1045]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/10/yokoyokokawa-pose02-2011年-Acrylic-on-canvas-116.7x91.0cm.--105x105.jpg" alt="yokoyokokawa, pose02, 2011年, Acrylic on canvas, 116.7x91.0cm." title="yokoyokokawa, pose02, 2011年, Acrylic on canvas, 116.7x91.0cm." width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-1122" /></a>   <a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/10/Toru-Ootsuka-boots-2011年-Wood-lacquer-copper-Right：23x8x43.5cm-Left-：22x8x44cm.-.jpg" rel="lightbox[1045]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/10/Toru-Ootsuka-boots-2011年-Wood-lacquer-copper-Right：23x8x43.5cm-Left-：22x8x44cm.--105x105.jpg" alt="Toru Ootsuka, boots,  2011年, Wood, lacquer, copper, Right：23x8x43.5cm, Left ：22x8x44cm." title="Toru Ootsuka, boots,  2011年, Wood, lacquer, copper, Right：23x8x43.5cm, Left ：22x8x44cm." width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-1123" /></a>   <a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/10/Kurumi-Totsuka-The-Crown-2011年-Camphor-tree-acrylic-46x16x18cm.-.jpg" rel="lightbox[1045]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/10/Kurumi-Totsuka-The-Crown-2011年-Camphor-tree-acrylic-46x16x18cm.--105x105.jpg" alt="Kurumi Totsuka, The Crown, 2011年, Camphor tree, acrylic, 46x16x18cm." title="Kurumi Totsuka, The Crown, 2011年, Camphor tree, acrylic, 46x16x18cm." width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-1124" /></a><br />
ガラパゴス・ファイン 2 によせて</p>
<p>画廊移転を機に企画したグループ展の第２回目です。<br />
昨年のメンバーと大きく入れ替わり、平面3名、立体2名による新鮮な<br />
顔ぶれになりました。</p>
<p>昨年に引き続き、永島・坂本・横川の新作を発表いたします。また、これまでも展示企画を通じてご紹介して参りました上記３名に加え、新たに<br />
立体作家の大塚亨・戸塚くるみをご紹介させていただきます。</p>
<p>大塚・戸塚の双方が木を素材にして表現しています。<br />
大塚亨は現代の生活空間で日常的に「手」にする品々を、仏師でもある彼の技法により緻密に再現しています。その正確な再現力は、木という素材を得ることで、見慣れた日用品を新鮮で意外な造形物にかたちを変えてみせるのです。</p>
<p>戸塚くるみが削り出すトリは軍鶏（闘鶏）です。<br />
<em>「紀悄子、王の為に闘鶏を養う」荘子・外編</em><br />
トサカや足といった末端部をデフォルメした木彫りは、寡黙なモンスターの相貌を見せています。時を経て甦った現代版「木鶏」にご期待下さい。</p>
<p>固有の世界観とテクニックに拘わった彼ら独自の進化型をご高覧下さい。</p>
<p>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　画廊代表　武田泰幸</p>
<p><BR><BR><br />
<strong>Group Exhibition Galápagos Fine 2</strong></p>
<p>Place：Takeda Art Co.<br />
Date：November 21(Mon.)-December 22(Thu.) 2011<br />
Time：11:00-18:00 (close on Sun.)<br />
Participating Artists：<a href="http://neverisland.holy.jp/">Chihiro NAGASHIMA</a>,<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/tomoyoshi_sakamoto/">Tomoyoshi SAKAMOTO</a>,<br />
<a href="http://yokoyokokawa.com/">yokoyokokawa</a>, <a href="http://ameblo.jp/kurukurumetal/">Kurumi TOTSUKA</a>, <a href="http://www.orega-otsuka.com/">Toru OOTSUKA</a></p>
<p><BR><BR><br />
Relating to Galapagos Fine 2</p>
<p>This is the Takeda Art Co.&#8217;s second original group exhibition since we moved to the new gallery.</p>
<p>3 painters and 2 sculptors have brought fresh sprit to this exhibition, greatly changing the members of the exhibition last year.<br />
Takeda Art Co. presents new works of our regular artists; Nagashima, Sakamoto, and Yokokawa this year again.</p>
<p>In addition to these 3 painters, we would like to introduce 2 new sculptors, Ootsuka and Totsuka.</p>
<p>Both Ootsuka and Totsuka produce works using wooden materials.<br />
Ootsuka converts daily necessities which are very familier to us into novel and original sculptures, through wooden materials.　<br />
Daily items in the modern living space are precisely reproduced by him who is also a sculptor of Buddhist statues.</p>
<p>Totsuka is being at work &#8220;Tori (fighting cocks)&#8221;.<br />
Her wooden figures with deformed cock-combs, toes or the end of the other parts are shaped to represent the looks of such, as quiet monsters.<br />
&#8220;Chi Hsing Tzu was a trainer of fighting cocks for King Hsuan&#8221; Chuang Tzu Story&#8211;Fighting Cock.<br />
We would like you to enjoy Totsuka&#8217;s &#8220;fighting cocks&#8221; of modern version which has been revived beyond time and space.</p>
<p>Takeda Art  Co. hopes you will visit the evolving &#8220;Art Creatures Galapagos&#8221; which values their own independent world and striving for more exciting ways of expression.</p>
<p>                                                                                 Gallery Director    Yasuyuki Takeda</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.takeda-bijyutu.com/group-exhibition-galapa2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>渡邉博史写真展　HIROSHI WATANABE PHOTO EXHIBITION</title>
		<link>http://www.takeda-bijyutu.com/h-watanabe-photo-exhibition/</link>
		<comments>http://www.takeda-bijyutu.com/h-watanabe-photo-exhibition/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 08 Sep 2011 05:30:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>takeda</dc:creator>
				<category><![CDATA[展覧会]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.takeda-bijyutu.com/?p=940</guid>
		<description><![CDATA[
渡邉博史写真展 Comedy of Double Meaning
たけだ美術より「渡邉博史写真展」のご案内をいたします。
アメリカで活躍している渡邉氏は、今年度ヴェネツィア・ビエンナーレ
公式プログラム‘REAL VENICE’展で
唯一の日本人作家として発表しています。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/09/hw.jpg" rel="lightbox[940]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/09/hw-e1321949897947.jpg" alt="Hiroshi Watanabe, Alvise D&#039;Ambrosi as Capitano" title="Hiroshi Watanabe, Alvise D&#039;Ambrosi as Capitano" width="440" height="330" class="alignnone size-full wp-image-1092" /></a><br />
<BR><BR>渡邉博史写真展 <em>Comedy of Double Meaning</em><BR><br />
たけだ美術より「渡邉博史写真展」のご案内をいたします。<br />
アメリカで活躍している渡邉氏は、今年度ヴェネツィア・ビエンナーレ<br />
公式プログラム‘<a href="http://www.realvenice.org/">REAL VENICE</a>’展で<br />
唯一の日本人作家として発表しています。<br />
たけだ美術では、オリジナルの銀塩プリントを中心に、 ‘REAL VENICE’の<br />
ために制作したコンメディア・デッラルテの肖像画シリーズ全作13点を<br />
展示販売いたします。非常に質の高い作品の数々です。<br />
どうぞご期待下さいますようお願い申し上げます。<BR><BR></p>
<p>HIROSHI WATANABE PHOTO EXHIBITION  <em>Comedy of Double Meaning</em><BR><br />
Takeda Art Co. is pleased to announce the “Hiroshi Watanabe Photo Exhibition.”<br />
Watanabe, who plays an active role in the US, presents his works<br />
in this year’s Venice Biennale official program “<a href="http://www.realvenice.org/">REAL VENICE</a>” exhibition<br />
as the only Japanese photographer.<br />
Takeda Art Co. will exhibit and sell all the 13 pieces of portrait series of Comedia dell’Arte, made for ‘REAL VENICE’,<br />
 centering on the original gelatin silver prints. All of them have a very high quality.<br />
We hope you will enjoy our exhibition.</p>
<p><a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/09/Michele-Modesto-Casarin-as-Arlecchino.jpg" rel="lightbox[940]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/09/Michele-Modesto-Casarin-as-Arlecchino-105x105.jpg" alt="Michele Modesto Casarin as Arlecchino" title="Michele Modesto Casarin as Arlecchino" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-1033" /></a> <a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/09/Manuela-Massimi-as-Cortigiana-in-front-of-Rialto-Bridge.jpg" rel="lightbox[940]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/09/Manuela-Massimi-as-Cortigiana-in-front-of-Rialto-Bridge-105x105.jpg" alt="Manuela Massimi as Cortigiana in front of Rialto Bridge" title="Manuela Massimi as Cortigiana in front of Rialto Bridge" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-1034" /></a> <a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/09/Marco-Andreatta-as-Pulcinella.jpg" rel="lightbox[940]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/09/Marco-Andreatta-as-Pulcinella-105x105.jpg" alt="Marco Andreatta as Pulcinella" title="Marco Andreatta as Pulcinella" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-1036" /></a> <a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/09/Marta-Marchi-as-Strega-Silhouette.jpg" rel="lightbox[940]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/09/Marta-Marchi-as-Strega-Silhouette-105x105.jpg" alt="Marta Marchi as Strega (Silhouette)" title="Marta Marchi as Strega (Silhouette)" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-1037" /></a></p>
<p>more>><strong><a href="http://www.youtube.com/watch?v=ZpI-TMvUi1w">Digital Photo Book</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.takeda-bijyutu.com/h-watanabe-photo-exhibition/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ART TAIPEI 2011</title>
		<link>http://www.takeda-bijyutu.com/art-taipei-2011/</link>
		<comments>http://www.takeda-bijyutu.com/art-taipei-2011/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Jul 2011 02:18:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>takeda</dc:creator>
				<category><![CDATA[展覧会]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.takeda-bijyutu.com/?p=942</guid>
		<description><![CDATA[
Date : Aug 26 (Fri) to Aug 29 (Mon) 2011
Time : 11 :00-19:00 (Lasts until 18:00 on Aug 29)
Vernissage : Aug 25 (Thu) 18:30 &#8211; 21:00
Venue : Taipei World Trade Center (Area A&#038;D)
Our Booth : B40 
Takeda Art Co. is pleased to announce that we will participate in
ART TAIPEI 2011 from Aug 26 to 29, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/art-taipei-2011.jpg" alt="art-taipei-2011" title="art-taipei-2011" width="440" height="293" class="alignnone size-full wp-image-1000" /></p>
<p>Date : Aug 26 (Fri) to Aug 29 (Mon) 2011<br />
Time : 11 :00-19:00 (Lasts until 18:00 on Aug 29)<br />
Vernissage : Aug 25 (Thu) 18:30 &#8211; 21:00<br />
Venue : Taipei World Trade Center (Area A&#038;D)<br />
Our Booth : <strong>B40</strong> </p>
<p>Takeda Art Co. is pleased to announce that we will participate in<br />
<a href="http://www.art-taipei.com/">ART TAIPEI 2011</a> from Aug 26 to 29, 2011.</p>
<p>We will exhibit works featured Cai Guo-Qiang(蔡國強)<br />
 and Zao Wou-Ki(趙無極) from China, Japanese artists such as<br />
Yayoi Kusama(草間彌生), Yoshitomo Nara(奈良美智)<br />
in the large-scale art fair in Taiwan.</p>
<p>Also, some latest works of young promising Japanese painters will be displayed there.</p>
<p>We hope you will have fun.</p>
<p><a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/sakamoto-22.jpg" rel="lightbox[942]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/sakamoto-22-105x105.jpg" alt="Tomoyoshi SAKAMOTO, Isoganakucha(Ribbon), 2011, Acrylic on canvas, 116.7x90.9cm" title="Tomoyoshi SAKAMOTO, Isoganakucha(Ribbon), 2011, Acrylic on canvas, 116.7x90.9cm" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-976" /></a>　<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/nagashima-1.jpg" rel="lightbox[942]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/nagashima-1-105x105.jpg" alt="Chihiro NAGASHIMA, If you cry for me for five hours, I will give you my secret, 2011, Acrylic on paper, wood panel, 100x80cm" title="Chihiro NAGASHIMA, If you cry for me for five hours, I will give you my secret, 2011, Acrylic on paper, wood panel, 100x80cm" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-978" /></a>　<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/yoko-1.jpg" rel="lightbox[942]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/yoko-1-105x105.jpg" alt="yokoyokokawa, Cheerful Feeling, 2010, Acrylic on paper, wood panel, 116.7x116.7cm" title="yokoyokokawa, Cheerful Feeling, 2010, Acrylic on paper, wood panel, 116.7x116.7cm" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-977" /></a>　<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/kurumi-1.jpg" rel="lightbox[942]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/kurumi-1-105x105.jpg" alt="Kurumi TOTSUKA, Hen(Many toes), 2011, Camphor tree, acrylic, Indian ink, 25x15x15cm" title="Kurumi TOTSUKA, Hen(Many toes), 2011, Camphor tree, acrylic, Indian ink, 25x15x15cm" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-980" /></a>　<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/digital-7.jpg" rel="lightbox[942]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/digital-7-105x105.jpg" alt="Toru Ootsuka, m4(Hat), 2011, Wood, Japanese lacquer, aluminium, gold, 30x40x50cm" title="Toru Ootsuka, m4(Hat), 2011, Wood, Japanese lacquer, aluminium, gold, 30x40x50cm" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-981" /></a>　<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/arttaipei2011.jpg" rel="lightbox[942]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/arttaipei2011-105x105.jpg" alt="art-taipei-2011" title="art-taipei-2011" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-993" /></a>　<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/arttaipei20111.jpg" rel="lightbox[942]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/arttaipei20111-105x105.jpg" alt="art-taipei-2011" title="art-taipei-2011" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-994" /></a>　<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/arttaipei20112.jpg" rel="lightbox[942]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/arttaipei20112-105x105.jpg" alt="art-taipei-2011" title="art-taipei-2011" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-995" /></a>　<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/arttaipei20114.jpg" rel="lightbox[942]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/arttaipei20114-105x105.jpg" alt="がんばれJAPAN!" title="がんばれJAPAN!" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-997" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.takeda-bijyutu.com/art-taipei-2011/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>復興支援イベント 2011   Tohoku Earthquake Reconstruction Assistance</title>
		<link>http://www.takeda-bijyutu.com/tohoku-assistance%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80/</link>
		<comments>http://www.takeda-bijyutu.com/tohoku-assistance%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 Jul 2011 06:09:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>takeda</dc:creator>
				<category><![CDATA[展覧会]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.takeda-bijyutu.com/?p=785</guid>
		<description><![CDATA[たけだ美術は、東日本大震災復興支援として、以下の活動を応援しています。

* いわき万本桜プロジェクト/ Iwaki Flourishing Cherry Blossoms Project  [PDF]
　実施日：2011年5月8日(日)、5月22日(日)、6月5日(日)、6月26日(日)
　次回実施日程：2011年10月23日（日）>>>more info [PDF]
　場所：福島県いわき市
　>い]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>たけだ美術は、東日本大震災復興支援として、以下の活動を応援しています。</p>
<p><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/07/Mt-6.honoji-e1310793784536.jpg" alt="Mt-6.honoji" title="Mt-6.honoji" width="485" height="293" class="alignnone size-full wp-image-932" /></p>
<p>* <strong><a href="http://www.takeda-bijyutu.com/pdf/iwakipaper.pdf">いわき万本桜プロジェクト/ Iwaki Flourishing Cherry Blossoms Project  [PDF]</a></strong></p>
<p>　実施日：2011年5月8日(日)、5月22日(日)、6月5日(日)、6月26日(日)<br />
　次回実施日程：2011年10月23日（日）<a href="http://takeda-bijyutu.com/pdf/iwakicherrynext.pdf">>>>more info [PDF]</a><br />
　場所：福島県いわき市<br />
　<strong><a href="http://www.siga.co.jp/iwakicherry/cherryindex.html">>いわき万本桜プロジェクトHP</a></strong></p>
<p>　<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/pdf/iwakijapanese.pdf">プロジェクト趣旨 [PDF] </a>/ <a href="http://www.takeda-bijyutu.com/pdf/iwakiflourishingcherryblossomsproject.pdf">Concept [PDF]</a><br />
　<a href="http://www.hibinoshinbun.com/files/tokinoyukue/cai%20guo%20qiang/1.html">蔡國強といわきの物語 / Story of Iwaki with Cai Guo-Qiang</a></p>
<p>* <strong><a href="http://www.takeda-bijyutu.com/pdf/charitysale.pdf">チャリティセール /  Charity Sale [PDF]</a></strong><br />
　会期：2011年5月18日(土) &#8211; 会期延長中   11:00–18:00（日・祝 休廊）<br />
　会場：たけだ美術<br />
<br />
<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/06/IMG_33531.jpg" rel="lightbox[785]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/06/IMG_33531-105x105.jpg" alt="charity1" title="charity1" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-833" /></a> <a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/06/charity2.jpg" rel="lightbox[785]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/06/charity2-105x105.jpg" alt="charity2" title="charity2" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-834" /></a> <a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/06/charity3.jpg" rel="lightbox[785]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/06/charity3-105x105.jpg" alt="charity3" title="charity3" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-835" /></a> <a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/06/charity4.jpg" rel="lightbox[785]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/06/charity4-105x105.jpg" alt="charity4" title="charity4" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-836" /></a></p>
<p>* <strong>復興支援チャリティ展 / Charity Exhibition<br />
「<a href="http://japanartdonation.org/">Art for Tomorrow</a>」</strong><br />
　会期：2011年4月9日(土) &#8211; 4月14日(木)　11:00–17:00（月曜休館）<br />
　会場：トーキョーワンダーサイト渋谷</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.takeda-bijyutu.com/tohoku-assistance%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80%e3%80%80/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>横川ヨコ展 ピクニック yokoyokokawa solo exhibition</title>
		<link>http://www.takeda-bijyutu.com/yokoyokokawa-exhibition/</link>
		<comments>http://www.takeda-bijyutu.com/yokoyokokawa-exhibition/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Mar 2011 06:31:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>takeda</dc:creator>
				<category><![CDATA[展覧会]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.takeda-bijyutu.com/?p=649</guid>
		<description><![CDATA[
横川ヨコ初個展“ピクニック”を開催いたします。
横川ヨコが繰り広げる想像上の世界「フシギ共和国」。
ロールパンを頭にのせた子供。ステーキを口にくわえた子供。自慢の小物を手にしたコドモたち。
一見すると]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/03/スライド1.jpg" rel="lightbox[649]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/03/1-e1321950596207.jpg" alt="yokoyokokawa, training, 2011" title="yokoyokokawa, training, 2011" width="440" height="330" class="alignnone size-full wp-image-1094" /></a></p>
<p>横川ヨコ初個展“ピクニック”を開催いたします。</p>
<p>横川ヨコが繰り広げる想像上の世界「フシギ共和国」。<br />
ロールパンを頭にのせた子供。ステーキを口にくわえた子供。自慢の小物を手にしたコドモたち。<br />
一見すると、フシギ共和国の住人は、わんぱく坊主や無邪気な子であったりするようです。<br />
しかしながら、コドモたちは現代社会を見据えており、その目には社会の闇におびえた横川自身が重なり映るのです・・・。</p>
<p>独創的な「フシギ共和国」の約10点を展示いたします。<br />
どうぞご高覧くださいますようお願い申し上げます。</p>
<p><a href="http://www.takeda-bijyutu.com/pdf/yoko_outside1.pdf">横川ヨコ展覧会リーフレット1_yokoyokokawa Exhibition Leaflet 1 [PDF]</a><br />
<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/pdf/yoko_inside.pdf">横川ヨコ展覧会リーフレット2_yokoyokokawa Exhibition Leaflet 2 [PDF]</a><br />
<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/pdf/yoko_outside2.pdf">横川ヨコ展覧会リーフレット3_yokoyokokawa Exhibition Leaflet 3 [PDF]</a></p>
<p><strong>The exhibition, yokoyokokawa 1st solo show &#8216;picnic&#8217;</strong><br />
Takeda Art Co. is pleased to hold Yokoyokokawa’s first solo exhibition titled “Picnic”.<br />
We have selected ten strikingly attractive paintings which represent his distinctive arts from his fantasy world.<br />
The fantasy world, which he calls “the Republic of Wonder”, appears to be cheerful and innocent.<br />
In his world, in his paintings, children have mysterious eyes which are alarmed by fears for life in modern world and darkness of society.<br />
These paintings are depicted based on his personal traumas that he has suffered from society in his life.</p>
<p><a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/03/picnic-外観.jpg" rel="lightbox[649]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/03/picnic-外観-105x105.jpg" alt="picnic 外観" title="picnic 外観" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-745" /></a>  <a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/03/picnic1.jpg" rel="lightbox[649]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/03/picnic1-105x105.jpg" alt="picnic1" title="picnic1" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-746" /></a>  <a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/03/picnic2.jpg" rel="lightbox[649]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/03/picnic2-105x105.jpg" alt="picnic2" title="picnic2" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-747" /></a>  <a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/03/picnic3.jpg" rel="lightbox[649]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/03/picnic3-105x105.jpg" alt="picnic3" title="picnic3" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-748" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.takeda-bijyutu.com/yokoyokokawa-exhibition/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>復興支援チャリティ展  Art For Tomorrow  Charity Exhibition</title>
		<link>http://www.takeda-bijyutu.com/charity-exhibition/</link>
		<comments>http://www.takeda-bijyutu.com/charity-exhibition/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Mar 2011 04:07:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>takeda</dc:creator>
				<category><![CDATA[展覧会]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.takeda-bijyutu.com/?p=711</guid>
		<description><![CDATA[このたび、たけだ美術は東日本大震災復興支援チャリティ展
「Art for Tomorrow」に参加いたします。

東日本大震災復興支援チャリティ展「Art for Tomorrow」
会期：2011年4月9日(土)-4月14日(木)　11:00 &#8211; 17:00（月曜休館）
会場：トーキョーワンダーサイト渋谷
主催：Japan Art Donation, Tokyo Wonder Site
た]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>このたび、たけだ美術は東日本大震災復興支援チャリティ展<br />
「Art for Tomorrow」に参加いたします。</p>
<p><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/03/AFT-web4.jpg" alt="" title="AFT web" width="440" height="293" class="alignnone size-full wp-image-756" /></p>
<p>東日本大震災復興支援チャリティ展「<a href="http://www.tokyo-ws.org/archive/2011/04/art-for-tomorrow.shtml">Art for Tomorrow</a>」<br />
会期：2011年4月9日(土)-4月14日(木)　11:00 &#8211; 17:00（月曜休館）<br />
会場：トーキョーワンダーサイト渋谷<br />
主催：<a href="http://japanartdonation.org/">Japan Art Donation</a>, Tokyo Wonder Site<br />
たけだ美術出品作家：<a href="http://neverisland.holy.jp/">永島千裕</a>　<a href="http://mit-yamagi.com/">山極満博</a>　<a href="http://yokoyokokawa.com/">横川ヨコ</a>　ほか</p>
<p>美術業界としてまだまだ満足のいく援助はできていないのが実状ですが<br />
「心」を支えていく役割は、アートにこそあると信じてやみません。<br />
明日に希望をもてるよう、アートに関わる立場から広く長期的な視野で<br />
復興支援に携わっていきたいと考える所存です。</p>
<p>わたしたちの日本のために<br />
そして日本を背負っていく子どもたちのために<br />
「Art for Tomorrow」がその出発点です。<br />
皆様のご来場・ご協力を心よりお待ちしております。</p>
<p><strong><em>Tohoku/Kanto Earthquake Reconstruction Assistance Charity Exhibition</em></strong><br />
Date:   9 April (Sat.) – 14 April (Thurs.) 2011<br />
Place: Tokyo Wonder Site Shibuya<br />
Time: 11:00-17:00 (close on Monday)<br />
C.H. : Japan Art Donation, Tokyo Wonder Site</p>
<p>Takeda Art Co. is pleased to participate in a charity exhibition ‘Art for Tomorrow’, which supports Tohoku/Kanto Earthquake victims.<br />
We are convinced that Art can soothe the soul, though an art industry has not been able to give enough assistance so far.<br />
To give people hope for tomorrow, we will widely and constantly support them as specialists in art business.<br />
For our Japan itself, and for the children undertaking the future of Japan, this ‘Art for Tomorrow’ is the point of our supporting.<br />
We are looking forward to your visit and cooperation.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.takeda-bijyutu.com/charity-exhibition/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Art Stage Singapore</title>
		<link>http://www.takeda-bijyutu.com/art-stage-singapore/</link>
		<comments>http://www.takeda-bijyutu.com/art-stage-singapore/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Jan 2011 03:51:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>takeda</dc:creator>
				<category><![CDATA[展覧会]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.takeda-bijyutu.com/?p=551</guid>
		<description><![CDATA[
Takeda Art Co. is pleased to announce that we will participate in Art Stage Singapore from January 12 to 16, 2011.
We have an exhibition of YAYOI KUSAMA there.
Her 40 art works will be displayed from the late 70s up to now.
KUSAMA in Art Stage Singapore Leaflet [PDF]
KUSAMA
 to be Figurative
Flowers: Countless number of flowers in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/01/ASS-HP2-e1295844843410.jpg" alt="" title="ASS HP" width="440" height="330" class="alignnone size-full wp-image-601" /></p>
<p>Takeda Art Co. is pleased to announce that we will participate in <a href="http://www.artstagesingapore.com/en/">Art Stage Singapore</a> from January 12 to 16, 2011.<br />
We have an exhibition of YAYOI KUSAMA there.<br />
Her 40 art works will be displayed from the late 70s up to now.</p>
<p><a href="http://takeda-bijyutu.com/pdf/ASS_leaflet.pdf">KUSAMA in Art Stage Singapore Leaflet [PDF]</a></p>
<p><strong>KUSAMA<br />
 to be Figurative</strong><br />
Flowers: Countless number of flowers in my parents’ store<br />
Hats: Left the hat with ribbon behind when I went out to play in the nearby field<br />
Pumpkins: Held these pumpkins in my arms when I felt sad and lonely</p>
<p>And we are old friends.</p>
<p>You’ll see all her favorite shapes are actually made of “Dots and Nets”, though apparently they look figurative.<br />
She continues expressing her motives repeatedly&#8230;.</p>
<p><BR><BR><br />
たけだ美術は、2011年1月12日から16日まで開催の<a href="http://www.artstagesingapore.com/en/">アートステージシンガポール</a>に出展いたします。<br />
草間彌生の個展を催します。<br />
70年代後半から現在に至る40作品を展示いたします。</p>
<p><strong>草間彌生　 記憶の中の形</strong>　<br />
花：家の店の中にあった、おびただしい数の花々<br />
帽子：近くの野原に遊びに行って、忘れてきてしまったリボン付きの帽子<br />
南瓜：物寂しくて悲しいとき、腕の中にしっかり抱いていたかぼちゃ</p>
<p>みんな幼馴染み。</p>
<p>一見すると具象に見える彼女お気に入りの形も、その全てはネットとドットの組み合わせによって構成されていることに気づく。<br />
繰り返し表現され続けるモチーフ・・・。</p>
<p><a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/01/ASS51.jpg" rel="lightbox[551]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/01/ASS51-105x105.jpg" alt="" title="ASS" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-605" /></a> <a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/01/ASS41.jpg" rel="lightbox[551]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/01/ASS41-105x105.jpg" alt="" title="ASS" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-606" /></a> <a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/01/ASS61.jpg" rel="lightbox[551]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2011/01/ASS61-105x105.jpg" alt="" title="ASS" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-607" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.takeda-bijyutu.com/art-stage-singapore/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>草間彌生　KUSAMA　Dots and Nets</title>
		<link>http://www.takeda-bijyutu.com/%e8%8d%89%e9%96%93%e5%bd%8c%e7%94%9f%e3%80%80kusama%e3%80%80dots-and-nets/</link>
		<comments>http://www.takeda-bijyutu.com/%e8%8d%89%e9%96%93%e5%bd%8c%e7%94%9f%e3%80%80kusama%e3%80%80dots-and-nets/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Nov 2010 05:22:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>takeda</dc:creator>
				<category><![CDATA[展覧会]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.takeda-bijyutu.com/?p=476</guid>
		<description><![CDATA[
たけだ美術移転企画Part 2として、“草間彌生：Dots and Nets”を開催いたします。
彼女を幼い頃から悩ませた、「てんてんボチボチ」と「あみあみ」の世界。
日常の景色の中に繰り返し現れる幻覚。
水の中に浮いて漂う丸い油玉、ガラ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2010/11/点　1990-web4.jpg" alt="草間彌生　Yayoi Kusama" title="点  Dots, 1990, SM" width="440" height="310" class="alignnone size-full wp-image-486" /></p>
<p>たけだ美術移転企画Part 2として、“草間彌生：Dots and Nets”を開催いたします。</p>
<p>彼女を幼い頃から悩ませた、「てんてんボチボチ」と「あみあみ」の世界。<br />
日常の景色の中に繰り返し現れる幻覚。<br />
水の中に浮いて漂う丸い油玉、ガラスに走るダイヤモンド型の氷裂、<br />
そして不思議にうねる無限の網。</p>
<p>今や草間の代名詞ともなった、ドットとネットというアイコンの表現を1950年代から、最近作（2007−2008年）まで、ペインティング中心に展示致します。<br />
是非ご高覧下さいます様、お願い申し上げます。</p>
<p><em><strong>YAYOI KUSAMA: Dots and Nets</strong></em><br />
Date: 29 November (Mon) – 24 December (Fri) 2010<br />
Time: 11:00-18:00 (close on Sun and national holiday)</p>
<p>Takeda Art Co. is delighted to present a solo exhibition by Yayoi Kusama. This exhibition is the second project in the new gallery space.</p>
<p>Kusama has been suffering from hallucinations since early childhood. Kusama sees a visionary world of ‘‘dots’’ and ‘‘nets’’ repeatedly appearing as a recurring daily scene in her mind. For example, oil balls floating in the water, diamond-shaped ice clefts on the glass, and infinite strangely waved nets.</p>
<p>Dots and nets have become identified with Kusama’s work, therefore, we will mainly be exhibiting about fifteen works of her ‘dots’ and ‘nets’ work, which date from the 50’s until recently (2008).</p>
<p><a href="http://www.takeda-bijyutu.com/pdf/kusama leaflet.pdf">展覧会リーフレット-Exhibition Leaflet [PDF]</a></p>
<p>
<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2010/11/Dots-and-Nets-外観.jpg" rel="lightbox[476]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2010/11/Dots-and-Nets-外観-105x105.jpg" alt="Dots and Nets 外観" title="Dots and Nets 外観" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-527" /></a>　<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2010/11/Dots-and-Nets-1.jpg" rel="lightbox[476]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2010/11/Dots-and-Nets-1-105x105.jpg" alt="Dots and Nets 1" title="Dots and Nets 1" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-528" /></a>　<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2010/11/Dots-and-Nets-2.jpg" rel="lightbox[476]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2010/11/Dots-and-Nets-2-105x105.jpg" alt="Dots and Nets 2" title="Dots and Nets 2" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-530" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.takeda-bijyutu.com/%e8%8d%89%e9%96%93%e5%bd%8c%e7%94%9f%e3%80%80kusama%e3%80%80dots-and-nets/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ガラパゴス・ファイン 1　Group Exhibition 　</title>
		<link>http://www.takeda-bijyutu.com/group-exhibition1/</link>
		<comments>http://www.takeda-bijyutu.com/group-exhibition1/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 06:14:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>takeda</dc:creator>
				<category><![CDATA[展覧会]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.takeda-bijyutu.com/?p=365</guid>
		<description><![CDATA[
出品アーティスト
大江慶之　坂本友由　永島千裕　成瀬遼　山極満博
彼らニホン人アーティストたちは、この地で自由に生きる為の棲みかを探し、そこにしか生えない食餌を採って棲息しています。
そして、今日も独]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2010/08/スライド1.jpg" rel="lightbox[365]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2010/08/1-e1322032451250.jpg" alt="Tomoyoshi Sakamoto, me ni ha me wo, 2010" title="Tomoyoshi Sakamoto, me ni ha me wo, 2010" width="440" height="330" class="alignnone size-full wp-image-1096" /></a><br />
出品アーティスト<br />
大江慶之　坂本友由　永島千裕　成瀬遼　山極満博</p>
<p>彼らニホン人アーティストたちは、この地で自由に生きる為の棲みかを探し、そこにしか生えない食餌を採って棲息しています。<br />
そして、今日も独自の進化（ガラパゴス化）を続けています。<br />
ニホン島固有種であるかれらの仕事を、”ガラパゴス・ファイン”と名付け展示いたします。<BR></p>
<p><em><strong>Galápagos　Fine 1</strong></em><br />
Date: 28 September (Tue) &#8211; 30 October (Sat) 2010<br />
Time: 11:00-19:00 (close on Sun and national holiday)</p>
<p>Exhibit artists<br />
Yoshiyuki Ooe / Tomoyoshi Sakamoto / Chihiro Nagashima<br />
Ryo Naruse /  Mitsuhiro Yamagiwa</p>
<p>These so-called ‘Nihon-jin artists’ (or Japanese artists) are searching for a place in which they can live freely and eat food which only grows in Japan and is indigenous to the islands of Japan. The term ‘Galápagos・Fine’ is a reference to the closed evolution within these young Japanese artists’ creations and is named after the phenomenon described by Charles Darwin’s Theory of Natural Selection in which species on the Galápagos Islands developed in a separate, isolated way from those in other locations.</p>
<p><a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2010/08/resizedサムネイル用画像２（変換後）1.jpg" rel="lightbox[365]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2010/08/resizedサムネイル用画像２（変換後）1-105x105.jpg" alt="galapagos fine 1" title="galapagos fine 1" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-439" /></a> 　<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2010/08/resizedサムネイル用画像（変換後）.jpg" rel="lightbox[365]"><img src="http://www.takeda-bijyutu.com/wp-content/uploads/2010/08/resizedサムネイル用画像（変換後）-105x105.jpg" alt="galapagos fine 1" title="galapagos fine 1" width="105" height="105" class="alignnone size-thumbnail wp-image-441" /></a></p>
<p><a href="http://www.takeda-bijyutu.com/pdf/Exhibition_leaflet_1.pdf">展覧会リーフレット(表)-Exhibition Leaflet 1 [PDF]</a>　<br />
<a href="http://www.takeda-bijyutu.com/pdf/Exhibition_leaflet_2.pdf">展覧会リーフレット(裏)-Exhibition Leaflet 2 [PDF]</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.takeda-bijyutu.com/group-exhibition1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

